Temaer
1.
الفاتحة
Åpningen
2.
البقرة
Kua
3.
آل عمران
Joakims familie
4.
النساء
Kvinnene
5.
المائدة
Det dekkede bordet
6.
الأنعام
Buskapen
7.
الأعراف
Vollene
8.
الأنفال
Krigsbyttene
9.
التوبة
Angeren
10.
يونس
Jonas
11.
هود
Eber
12.
يوسف
Josef
13.
الرعد
Tordenen
14.
ابراهيم
Abraham
15.
الحجر
Steinområdet
16.
النحل
Bien
17.
الإسراء
Israels barn
18.
الكهف
Hulen
19.
مريم
Maria
20.
طه
Taha
21.
الأنبياء
Profetene
22.
الحج
Pilegrimsferden
23.
المؤمنون
De troende
24.
النور
Lyset
25.
الفرقان
Kriteriet
26.
الشعراء
Poetene
27.
النمل
Maurene
28.
القصص
Historiene
29.
العنكبوت
Edderkoppen
30.
الروم
Romerne
31.
لقمان
Loqmān
32.
السجدة
Å falle på kne med ansiktet ned i tilbedelse
33.
الأحزاب
Alliansen
34.
سبإ
Saba
35.
فاطر
Opphaveren
36.
يس
Yāsīn
37.
الصافات
De som er stilt i rekker
38.
ص
Sad
39.
الزمر
Flokkene
40.
غافر
Tilgiveren
41.
فصلت
Tydeliggjort i detaljer
42.
الشورى
Samrådet
43.
الزخرف
Forgyllingen
44.
الدخان
Røyken
45.
الجاثية
Knelingen
46.
الأحقاف
Sanddynene
47.
محمد
Mohammad
48.
الفتح
Seieren
49.
الحجرات
Værelsene
50.
ق
Qāf
51.
الذاريات
De strøende vindene
52.
الطور
Sinaifjellet
53.
النجم
Stjernen
54.
القمر
Månen
55.
الرحمن
Den mest Barmhjertige
56.
الواقعة
Den uunngåelige begivenheten
57.
الحديد
Jernet
58.
المجادلة
Argumentasjonen
59.
الحشر
Landsforvisningen
60.
الممتحنة
Kvinnen som skal bli eksaminert
61.
الصف
Fylkingen
62.
الجمعة
Fredagen
63.
المنافقون
Hyklerne
64.
التغابن
Tapets synliggjøring
65.
الطلاق
Skilsmissen
66.
التحريم
Forbudet
67.
الملك
Kongemakten
68.
القلم
Pennen
69.
الحاقة
Den uunngåelige timen
70.
المعارج
Himmelstigen
71.
نوح
Noah
72.
الجن
Dsjinnene
73.
المزمل
Den innhyllede
74.
المدثر
Den tilhyllede
75.
القيامة
Oppstandelsen
76.
الانسان
Mennesket
77.
المرسلات
De utsendte
78.
النبإ
Underretningen
79.
النازعات
De som drar voldsomt ut
80.
عبس
Han rynket pannen
81.
التكوير
Sammenfoldingen
82.
الإنفطار
Spjæringen
83.
المطففين
Snyterne
84.
الإنشقاق
Revningen
85.
البروج
Galaksene
86.
الطارق
Den som kommer om natten
87.
الأعلى
Den aller mest Høytstående
88.
الغاشية
Den overveldende
89.
الفجر
Daggryet
90.
البلد
Byen
91.
الشمس
Solen
92.
الليل
Natten
93.
الضحى
Formiddagen
94.
الشرح
Utvidelsen
95.
التين
Fikenen
96.
العلق
Den festede hengende massen
97.
القدر
Skjebnenatten
98.
البينة
Det innlysende beviset
99.
الزلزلة
Jordskjelvet
100.
العاديات
De galopperende
101.
القارعة
Det knusende sammenstøtet
102.
التكاثر
Rikdommens stolthet
103.
العصر
Tiden
104.
الهمزة
Ærekrenkeren
105.
الفيل
Elefanten
106.
قريش
Qoraysh
107.
الماعون
Dagligdagse bruksgjenstander
108.
الكوثر
Det rikelige
109.
الكافرون
De vantro
110.
النصر
Hjelpen
111.
المسد
Palmefibersnoren
112.
الإخلاص
Oppriktigheten
113.
الفلق
Det store smellet
114.
الناس
Menneskeheten
Feil i databasen: You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MariaDB server version for the right syntax to use near '36' at line 1
Back Forward
Ya-Sin (Yāsīn)
KAPITTEL: 36 | FRA: MEKKA | åPENBARINGSREKKEFØLGE: 41
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
I Allahs navn, den mest Barmhjertige, den evig Nåderike

36:1
Kopier teksten
يس 1

Yā, Sīn (kun Allah og Sendebudet ﷺ kjenner til den sanne betydningen).

36:2
Kopier teksten
وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ 2

Ved den visdomsfulle Koranen!

36:3
Kopier teksten
إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ 3

Sannelig, du er visselig av sendebudene,

36:4
Kopier teksten
عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ 4

(stø) på den rette veien.

36:5
Kopier teksten
تَنْزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ 5

Denne (Koranen) er den Allmektiges, den evig Nåderikes (Herrens) nedsendelse,

36:6
Kopier teksten
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ 6

slik at du kan advare et folk hvis fedre ikke ble advart, så de er forsømmelige.

36:7
Kopier teksten
لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَىٰ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ 7

I sannhet, Vårt ord er fastslått (sant) over de fleste av dem, så aldri vil de tro.

36:8
Kopier teksten
إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلَالًا فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُمْ مُقْمَحُونَ 8

Sannelig, Vi har satt jernkrager om halsen deres, som når dem til haken, så de må ha hodet strakt opp.

36:9
Kopier teksten
وَجَعَلْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ 9

Og Vi har satt en vegg foran dem og en vegg bak dem, og Vi har lagt dekke over dem (øynene deres), så de intet ser.

36:10
Kopier teksten
وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ a

Og det er det samme for dem om du advarer dem, eller om du ikke advarer dem, de vil ikke tro.

36:11
Kopier teksten
إِنَّمَا تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ ۖ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ b

Du kan kun advare ham som følger formaningen og frykter den mest Barmhjertige (Herren) i det usette. Så bebud ham det gledelige budskapet om tilgivelse og en ærerik lønn.

36:12
Kopier teksten
إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ ۚ وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍ c

Sannelig, Vi gir liv til de døde, og Vi fører ned alt det (de handlingene) som de har sendt i forveien, og deres påvirkninger (som de har etterlatt seg), og Vi har omfattet alle ting i den opplysende boken (den beskyttede tavlen).

36:13
Kopier teksten
وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ d

Og framlegg for dem lignelsen om en bys (Antiokias) folk (som en historie), da det kom til dem budbringere.

36:14
Kopier teksten
إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُمْ مُرْسَلُونَ e

Vi sendte (først) til dem to (sendebud), men de forsverget dem begge, så styrket Vi (dem begge) med et tredje (sendebud), og alle de tre sa: «Sannelig, vi er blitt sendt til dere.»

36:15
Kopier teksten
قَالُوا مَا أَنْتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا وَمَا أَنْزَلَ الرَّحْمَٰنُ مِنْ شَيْءٍ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ f

Byens folk sa: «Dere er ikke noe annet enn vanlige mennesker som oss, og den mest Barmhjertige (Herren) har ikke åpenbart noe som helst, dere bare lyver!»

36:16
Kopier teksten
قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ g

Sendebudene sa: «Herren vår vet svært vel at vi i sannhet er blitt sendt til dere,

36:17
Kopier teksten
وَمَا عَلَيْنَا إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ h

og det påligger oss ikke noe annet enn å videreformidle budskapet helt klart.»

36:18
Kopier teksten
قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ ۖ لَئِنْ لَمْ تَنْتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُمْ مِنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ i

Byens folk sa: «Det har nådd oss vanskjebne ved dere; hvis dere i sannhet ikke gir dere, vil vi visselig steine dere, og dere vil i visshet bli rammet av en smertelig pine fra oss!»

36:19
Kopier teksten
قَالُوا طَائِرُكُمْ مَعَكُمْ ۚ أَئِنْ ذُكِّرْتُمْ ۚ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ مُسْرِفُونَ j

Sendebudene sa: «Vanskjebnen deres er sammen med dere. Er det vanskjebne at dere blir formanet? Faktisk er dere et folk som overskrider grensen.»

36:20
Kopier teksten
وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ k

Og det kom en mann løpende fra den ytterste enden av byen. Han sa: «Å, mitt folk! Følg sendebudene!

36:21
Kopier teksten
اتَّبِعُوا مَنْ لَا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُمْ مُهْتَدُونَ l

Følg slike som ikke ber dere om noen lønn, og som er rettledet.

36:22
Kopier teksten
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ m

Og hva er i veien med meg at jeg ikke skulle tilbe Ham som har skapt meg, og Ham som dere alle skal bli brakt tilbake til?

36:23
Kopier teksten
أَأَتَّخِذُ مِنْ دُونِهِ آلِهَةً إِنْ يُرِدْنِ الرَّحْمَٰنُ بِضُرٍّ لَا تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلَا يُنْقِذُونِ n

Skulle jeg istedenfor Ham holde slike som tilbedelsesverdige hvis forbønn ikke ville gagne meg, og som ei heller kunne redde meg hvis den mest Barmhjertige (Herren) skulle ha til hensikt å la noen smerte nå meg?

36:24
Kopier teksten
إِنِّي إِذًا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ o

Sannelig, da ville jeg ha vært i soleklar villfarelse.

36:25
Kopier teksten
إِنِّي آمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ p

Sannelig, jeg har antatt troen på Herren deres, så lytt (nøye) på meg!»

36:26
Kopier teksten
قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ ۖ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ q

(De vantro sendte ham i martyrdøden), så ble det sagt (til ham): «(Kom!) Stig inn i paradiset!» Han sa: «Om bare folket mitt visste

36:27
Kopier teksten
بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ r

at Herren min har tilgitt meg og inkludert meg blant de ærerike og nærstående.»

36:28
Kopier teksten
وَمَا أَنْزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنْ بَعْدِهِ مِنْ جُنْدٍ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنْزِلِينَ s

Og Vi sendte ikke noen hærskare (av engler) ned fra himmelen over folket hans etter ham, og heller ikke kom Vi til å sende ned (engler for å tilintetgjøre dem).

36:29
Kopier teksten
إِنْ كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ t

Det (pinen deres) var ikke noe annet enn et eneste kraftig brak, og der og da ble de utslukt (døde de som utbrent kull).

36:30
Kopier teksten
يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ u

Akk! Ve over (de) menneskene! Det kom aldri et sendebud til dem uten at de latterliggjorde ham.

36:31
Kopier teksten
أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ v

Har de da ikke sett hvor mange generasjoner Vi har tilintetgjort før dem, og at disse ikke vil vende tilbake til dem nå,

36:32
Kopier teksten
وَإِنْ كُلٌّ لَمَّا جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ w

men at de alle sammen vil bli framstilt hos Oss?

36:33
Kopier teksten
وَآيَةٌ لَهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ x

Og et tegn for dem er den døde jorden, som Vi ga liv og brakte fram korn fra, så de spiser av det.

36:34
Kopier teksten
وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ y

Og Vi skapte på den daddelpalmers og druers hager, og Vi lot sprudle fram noen kilder på den,

36:35
Kopier teksten
لِيَأْكُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ z

sånn at de kan spise av dens frukter, og det er ikke deres henders verk. Vil de da fortsatt ikke vise takknemlighet?

36:36
Kopier teksten
سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنْفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ A

Hellig er Han som skapte alle ting parvis – av det jorden lar vokse, og av livet deres (menneskene) også, og av det de ikke kjenner til.

36:37
Kopier teksten
وَآيَةٌ لَهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُمْ مُظْلِمُونَ B

Og et tegn for dem er natten – (hvordan) Vi trekker ut dagen fra den, slik at de blir værende i mørke.

36:38
Kopier teksten
وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ C

Og solen vandrer alltid (uten å stoppe) mot sin fastsatte destinasjon, dette er den Allmektiges, den Allvitendes (Herrens) forordning.

36:39
Kopier teksten
وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ D

Og Vi har fastsatt månens (bevegelsers og rotasjons) faser, inntil den igjen blir som en gammel, tørr gren av daddelpalmen (nymåne som viser seg for jordens beboere og fortsetter sin gang videre som halvmåne og fullmåne).

36:40
Kopier teksten
لَا الشَّمْسُ يَنْبَغِي لَهَا أَنْ تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ E

Solen kan ikke innhente månen (ved å gi slipp på sin bane), og heller ikke kan natten forbipassere dagen, og alle (stjerner og planeter) beveger seg i sine baner.

36:41
Kopier teksten
وَآيَةٌ لَهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ F

Og et tegn for dem er at Vi bar om bord fedrene deres (som var Adams barn) i den fullastede arken (Noahs ark og berget dem).

36:42
Kopier teksten
وَخَلَقْنَا لَهُمْ مِنْ مِثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ G

Og Vi har skapt for dem lik den (arken mange andre befordringer), som de kan stige om bord i.

36:43
Kopier teksten
وَإِنْ نَشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنْقَذُونَ H

Og hvis Vi vil, kan Vi drukne dem; da vil de ikke ha noen å rope på om hjelp, og ei heller vil de kunne bli berget,

36:44
Kopier teksten
إِلَّا رَحْمَةً مِنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ I

unntatt som nåde fra Oss, og (det er) en fordel til en bestemt tidsfrist.

36:45
Kopier teksten
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ J

Og når det sies til dem: «Frykt den (pinen) som er foran dere, og den som er bak dere, slik at dere må bli vist nåde!».

36:46
Kopier teksten
وَمَا تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ K

Og det kommer ikke et eneste tegn til dem av deres Herres tegn uten at de vender seg bort fra det.

36:47
Kopier teksten
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَنْ لَوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ L

Og når det blir sagt til dem: «Gi (for Allahs sak) av det som Allah har forsynt dere med!», sier de vantro til de troende: «Skal vi bespise den (fattige), som Allah kunne ha bespist (selv) hvis Han ville? Dere er i (hjemfalne til) soleklar villfarelse.»

36:48
Kopier teksten
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ M

Og de sier: «Når vil så dette løftet (om den ytterste dag) bli oppfylt, hvis dere er sannferdige?»

36:49
Kopier teksten
مَا يَنْظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ N

De avventer ikke noe annet enn et eneste kraftig brak, som vil ta dem fatt (helt plutselig) mens de krangler med hverandre.

36:50
Kopier teksten
فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ O

Da vil de ikke være i stand til å sette opp testament og ei heller til å vende tilbake til sin familie.

36:51
Kopier teksten
وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُمْ مِنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنْسِلُونَ P

Og da det (igjen) blåses i dommedagsbasunen, vil de med det samme komme ut av gravene og løpe mot Herren sin.

36:52
Kopier teksten
قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَنْ بَعَثَنَا مِنْ مَرْقَدِنَا ۜ ۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ Q

De vil si (av å se innsamlingens dags skrekkelige omveltninger): «Akk, ve oss! Hvem har fått oss til å stå opp fra våre sovesteder?» Denne (gjenopplivningen) er jo det som den mest Barmhjertige (Herren) lovet, og sant sa sendebudene.

36:53
Kopier teksten
إِنْ كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ R

Det vil kun være et eneste kraftig brak, så vil de med det samme alle sammen bli framstilt hos Oss.

36:54
Kopier teksten
فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ S

Så i dag vil det ikke bli gjort noe som helst ondskapsfullt mot noen sjel, og ikke vil dere få noen belønning unntatt for de handlingene dere pleide å utføre.

36:55
Kopier teksten
إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ T

Sannelig, paradisets beboere vil i dag være opptatt med å nyte sine yndlingsaktiviteter (åndelige besøk, bevertning, forherligelse av Allah og lovsang til Profeten ﷺ, og mange andre velsignelser som de vil bli forært).

36:56
Kopier teksten
هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ U

De og hustruene deres vil være i skyggefulle, behagende skygger tilbakelent på troner.

36:57
Kopier teksten
لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُمْ مَا يَدَّعُونَ V

For dem vil det deri være frukt (av alle sorter), og for dem vil det være (tilgjengelig) hva de enn måtte be om.

36:58
Kopier teksten
سَلَامٌ قَوْلًا مِنْ رَبٍّ رَحِيمٍ W

«Fred (være med dere)!» vil være ordet fra den evig Nåderike Herren.

36:59
Kopier teksten
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ X

«Og å, dere syndere! Fjern dere i dag (fra de fromme)!

36:60
Kopier teksten
أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ Y

Å, dere Adams barn! Sluttet da ikke Jeg en pakt med dere om at dere ikke skulle tilbe Satan – sannelig, han er for dere en soleklar fiende –,

36:61
Kopier teksten
وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ Z

og alltid tilbe Meg alene? Dette er den rette veien.

36:62
Kopier teksten
وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ 1

Og uten tvil, han har forvillet et stort antall av dere. Hadde dere da ikke forstand?

36:63
Kopier teksten
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ 2

Dette er det helvete som dere er blitt lovet hele veien.

36:64
Kopier teksten
اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ 3

Tre inn i det helvete i dag fordi dere viste vantro!»

36:65
Kopier teksten
الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ 4

I dag vil Vi sette segl på munnen deres, og hendene deres vil tale til oss, og føttene deres vil bevitne om de handlingene de pleide å utføre.

36:66
Kopier teksten
وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ 5

Og hvis vi ville, kunne Vi ha utvisket øynene deres helt. Så hadde de løpt på veien, men hvordan kunne de ha sett?

36:67
Kopier teksten
وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ 6

Og hvis Vi ville, kunne Vi ha misdannet dem på bostedene deres. Da kunne de ikke ha maktet å gå fram og ei heller å vende tilbake.

36:68
Kopier teksten
وَمَنْ نُعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ 7

Og den som Vi gir en lang levealder til, snur Vi tilbake (mot barndom og svakhet) i styrke og sinnelag. Har de da ikke forstand?

36:69
Kopier teksten
وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنْبَغِي لَهُ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُبِينٌ 8

Og Vi har ikke lært ham (den høyaktede Profeten ﷺ) dikting, og ei heller er det hans ære passende. Denne (skriften) er kun formaning og en opplysende Koran,

36:70
Kopier teksten
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ 9

slik at han kan advare den som er levende, og for at ordets grunn kan bli fastslått over de vantro.

36:71
Kopier teksten
أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ a

Har de da ikke sett at Vi for dem skapte kveg blant Våre (skapninger), som Vi skapte med Vår allmakts hender, og at de er eierne deres?

36:72
Kopier teksten
وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ b

Og Vi underordnet dem kveget, noen av dem er befordringene deres og de spiser noen av dem.

36:73
Kopier teksten
وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ c

Og det er for dem andre fordeler i kveget, og drikke. Hvorfor viser de ikke takknemlighet?

36:74
Kopier teksten
وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَعَلَّهُمْ يُنْصَرُونَ d

Og de holder avgudsstatuene som tilbedelsesverdige utenom Allah, i håp om at de vil bli hjulpet.

36:75
Kopier teksten
لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُنْدٌ مُحْضَرُونَ e

Avgudsstatuene makter ikke å hjelpe dem, og disse (vantro og flergudsdyrkerne) vil være deres (avgudsstatuenes) hærskare, som vil bli brakt sammen (inn i helvete).

36:76
Kopier teksten
فَلَا يَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ f

Måtte ikke deres ord gjøre deg trist. Sannelig, Vi vet svært vel alt det de skjuler, og alt det de synliggjør.

36:77
Kopier teksten
أَوَلَمْ يَرَ الْإِنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ g

Har da ikke mennesket sett at Vi skapte ham av en sammensmeltet dråpe? Men fortsatt er han blitt en åpenbar kranglefant!

36:78
Kopier teksten
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ ۖ قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ h

Og han begynte å framlegge lignelser for Oss og glemte (sannheten om) sin skapelse. Han sier: «Hvem skal da gi liv til bein når de har råtnet helt?»

36:79
Kopier teksten
قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنْشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ i

Si: «Han vil gi dem liv, Han som skapte dem for første gang. Og Han er allvitende om enhver skapning,

36:80
Kopier teksten
الَّذِي جَعَلَ لَكُمْ مِنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنْتُمْ مِنْهُ تُوقِدُونَ j

Han som skapte ild av det grønne tre for dere, så dere nå tenner ild ved det.

36:81
Kopier teksten
أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ k

Og skulle da ikke Han som har skapt himlene og jorden, evne å skape deres like (på nytt igjen)?» Hvorfor ikke? Han er den høyeste Skaperen, den Allvitende.

36:82
Kopier teksten
إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ l

Hans (skapings) befaling, når Han har til hensikt (å skape) noe, er kun at Han sier til det: «Bli!», og med det samme blir det til (eksisterende eller synlig og fortsetter å være og bli til).

36:83
Kopier teksten
فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ m

Hellig er Han i hvis (allmakts) hånd kongemakten over alle ting er, og til Ham skal dere bli brakt tilbake.