Temaer
1.
الفاتحة
Åpningen
2.
البقرة
Kua
3.
آل عمران
Joakims familie
4.
النساء
Kvinnene
5.
المائدة
Det dekkede bordet
6.
الأنعام
Buskapen
7.
الأعراف
Vollene
8.
الأنفال
Krigsbyttene
9.
التوبة
Angeren
10.
يونس
Jonas
11.
هود
Eber
12.
يوسف
Josef
13.
الرعد
Tordenen
14.
ابراهيم
Abraham
15.
الحجر
Steinområdet
16.
النحل
Bien
17.
الإسراء
Israels barn
18.
الكهف
Hulen
19.
مريم
Maria
20.
طه
Taha
21.
الأنبياء
Profetene
22.
الحج
Pilegrimsferden
23.
المؤمنون
De troende
24.
النور
Lyset
25.
الفرقان
Kriteriet
26.
الشعراء
Poetene
27.
النمل
Maurene
28.
القصص
Historiene
29.
العنكبوت
Edderkoppen
30.
الروم
Romerne
31.
لقمان
Loqmān
32.
السجدة
Å falle på kne med ansiktet ned i tilbedelse
33.
الأحزاب
Alliansen
34.
سبإ
Saba
35.
فاطر
Opphaveren
36.
يس
Yāsīn
37.
الصافات
De som er stilt i rekker
38.
ص
Sad
39.
الزمر
Flokkene
40.
غافر
Tilgiveren
41.
فصلت
Tydeliggjort i detaljer
42.
الشورى
Samrådet
43.
الزخرف
Forgyllingen
44.
الدخان
Røyken
45.
الجاثية
Knelingen
46.
الأحقاف
Sanddynene
47.
محمد
Mohammad
48.
الفتح
Seieren
49.
الحجرات
Værelsene
50.
ق
Qāf
51.
الذاريات
De strøende vindene
52.
الطور
Sinaifjellet
53.
النجم
Stjernen
54.
القمر
Månen
55.
الرحمن
Den mest Barmhjertige
56.
الواقعة
Den uunngåelige begivenheten
57.
الحديد
Jernet
58.
المجادلة
Argumentasjonen
59.
الحشر
Landsforvisningen
60.
الممتحنة
Kvinnen som skal bli eksaminert
61.
الصف
Fylkingen
62.
الجمعة
Fredagen
63.
المنافقون
Hyklerne
64.
التغابن
Tapets synliggjøring
65.
الطلاق
Skilsmissen
66.
التحريم
Forbudet
67.
الملك
Kongemakten
68.
القلم
Pennen
69.
الحاقة
Den uunngåelige timen
70.
المعارج
Himmelstigen
71.
نوح
Noah
72.
الجن
Dsjinnene
73.
المزمل
Den innhyllede
74.
المدثر
Den tilhyllede
75.
القيامة
Oppstandelsen
76.
الانسان
Mennesket
77.
المرسلات
De utsendte
78.
النبإ
Underretningen
79.
النازعات
De som drar voldsomt ut
80.
عبس
Han rynket pannen
81.
التكوير
Sammenfoldingen
82.
الإنفطار
Spjæringen
83.
المطففين
Snyterne
84.
الإنشقاق
Revningen
85.
البروج
Galaksene
86.
الطارق
Den som kommer om natten
87.
الأعلى
Den aller mest Høytstående
88.
الغاشية
Den overveldende
89.
الفجر
Daggryet
90.
البلد
Byen
91.
الشمس
Solen
92.
الليل
Natten
93.
الضحى
Formiddagen
94.
الشرح
Utvidelsen
95.
التين
Fikenen
96.
العلق
Den festede hengende massen
97.
القدر
Skjebnenatten
98.
البينة
Det innlysende beviset
99.
الزلزلة
Jordskjelvet
100.
العاديات
De galopperende
101.
القارعة
Det knusende sammenstøtet
102.
التكاثر
Rikdommens stolthet
103.
العصر
Tiden
104.
الهمزة
Ærekrenkeren
105.
الفيل
Elefanten
106.
قريش
Qoraysh
107.
الماعون
Dagligdagse bruksgjenstander
108.
الكوثر
Det rikelige
109.
الكافرون
De vantro
110.
النصر
Hjelpen
111.
المسد
Palmefibersnoren
112.
الإخلاص
Oppriktigheten
113.
الفلق
Det store smellet
114.
الناس
Menneskeheten
Feil i databasen: You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MariaDB server version for the right syntax to use near '22' at line 1
Back Forward
Al-Haj (Pilegrimsferden)
KAPITTEL: 22 | FRA: MEDINA | åPENBARINGSREKKEFØLGE: 103
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
I Allahs navn, den mest Barmhjertige, den evig Nåderike

22:1
Kopier teksten
يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ ۚ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ 1

Å, du menneskehet! Frykt alltid deres Herre! Sannelig, timens skjelv er en fryktelig ting.

22:2
Kopier teksten
يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَىٰ وَمَا هُمْ بِسُكَارَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ 2

Den dag dere vil se den, vil enhver diende (mor) glemme det (barnet) som hun dier, og enhver gravid kvinne vil abortere fosteret sitt. Og (å, du som vil se det mektige synet!), du vil se menneskene (i) beruset (tilstand), enda de (i virkeligheten) ikke vil være fordrukne, men Allahs pine vil være (såpass) streng (at enhver person vil miste sine sanser).

22:3
Kopier teksten
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَرِيدٍ 3

Og det finnes (slike) blant menneskene som krangler om Allah uten viten og følger enhver oppsetsig satan,

22:4
Kopier teksten
كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَنْ تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ 4

han (Satan) som det er blitt skrevet ned om at den som tar ham som venn, den vil han forville, og lede til det flammende helvetes pines vei.

22:5
Kopier teksten
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنْ كُنْتُمْ فِي رَيْبٍ مِنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِنْ مُضْغَةٍ مُخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِنُبَيِّنَ لَكُمْ ۚ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاءُ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ۖ وَمِنْكُمْ مَنْ يُتَوَفَّىٰ وَمِنْكُمْ مَنْ يُرَدُّ إِلَىٰ أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِنْ بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا ۚ وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنْزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنْبَتَتْ مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ 5

Å, du menneskehet! Hvis dere er i tvil om å gjenoppstå (etter døden), så (fordyp dere i tanken om deres skapelse og evolusjon), Vi innledet deres (kjemiske) skapelse av jord, deretter (biologisk dannelse) av en sammensmeltet dråpe (zygote*), deretter av en festet hengende masse (klamret fast i livmoren som en leddorm [embryo**]), deretter av en kjøttklump som ser ut som om den er tygd på, noen av dens organers innledende dannelse er blitt synlig, mens andre organers dannelse ikke har begynt, slik at Vi kan synliggjøre (Vår allmakts og ords sannhet) for dere. Og Vi lar hvem Vi enn vil, forbli i mødrenes liv til en fastsatt tid, deretter driver Vi dere ut som et barn, deretter (oppfostrer Vi dere) for at dere skal nå deres manndoms fulle kraft. Og blant dere er det også slike som dør (i tidlig alder), mens noen blant dere blir brakt tilbake til en verdiløs alder, slik at etter å ha visst (mye i livet) skal han ikke vite noe som helst nå (at mennesket får se sin hjelpeløshet og ynkelighet). Og du ser jorden som helt uttørket (død, i dvale), men så, når Vi sender ned regn over den, kommer det en bevegelse av friskhet i den, og den blir frodigere og lar gro fram alle vegetasjonssorters par.

* Zygote: celle som er oppstått ved sammensmeltning av to kjønnsceller.
**Embryo: fosteranlegg i perioden fra egget har festet seg i livmorslimhinnen, til utgangen av åttende svangerskapsuke.

22:6
Kopier teksten
ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَأَنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ 6

(Alt) dette (fortsetter å hende) fordi Allah er den Sanne (Skaperen og Herren), og sannelig, Han gir liv til de døde, og Han har i sannhet fullstendig makt over alle ting.

22:7
Kopier teksten
وَأَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لَا رَيْبَ فِيهَا وَأَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَنْ فِي الْقُبُورِ 7

Og sannelig, timen må komme, det er ingen tvil om det. Og sannelig, Allah vil gjenopplive dem som er i gravene.

22:8
Kopier teksten
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُنِيرٍ 8

Og blant menneskene er det også slike som krangler om Allah (Allahs guddommelige Vesen, egenskaper og allmakt) uten viten og visdom og uten rettledning og bevis og uten noen opplysende skrift (som er sendt ned fra himmelen),

22:9
Kopier teksten
ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ۖ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ ۖ وَنُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِ 9

snur sin hals bort (halsstarrig av arroganse), for å forville (også andre) fra Allahs vei. For ham er det nedverdigelse i denne verden, og på oppstandelsens dag vil Vi la ham smake pinen som brenner opp.

22:10
Kopier teksten
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ a

Dette er takket være dine handlinger, som hendene dine sendte i forveien. Og sannelig, Allah er ikke det minste ondskapsfull mot Sine tjenere.

22:11
Kopier teksten
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَىٰ حَرْفٍ ۖ فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ ۖ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انْقَلَبَ عَلَىٰ وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ b

Og blant menneskene finnes også den som tilber Allah ved å være på randen (av levemåten [religionen]). Hvis noe verdslig godt når ham, blir han fornøyd med den (levemåten [religionen]). Men om en test når ham, vender han ansiktet sitt bort (fra levemåten [religionen]). Han har påført seg tap både i denne verden og i det hinsidige. Dette er det største soleklare tapet.

22:12
Kopier teksten
يَدْعُو مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنْفَعُهُ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ c

Han (personen) gir slipp på Allah ved å tilbe den (avgudsstatuen) som ikke kan gi ham tap og ei heller vinning. Dette er langt kommen villfarelse.

22:13
Kopier teksten
يَدْعُو لَمَنْ ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِنْ نَفْعِهِ ۚ لَبِئْسَ الْمَوْلَىٰ وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ d

Han tilber den hvis tap er ham nærmere enn hans vinning. Hvilken elendig velynder og hvilken elendig følgesvenn.

22:14
Kopier teksten
إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ e

Sannelig, Allah vil føre dem som antar troen og handler rettskaffent, inn i hager som det flyter elver under. Sannelig, Allah gjør det Han vil.

22:15
Kopier teksten
مَنْ كَانَ يَظُنُّ أَنْ لَنْ يَنْصُرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ لْيَقْطَعْ فَلْيَنْظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُ f

Den som har i tankene at Allah aldri vil hjelpe Sitt (elskede og høyerestående) Sendebud i verden og i det hinsidige, bør feste et tau i taket (til sitt hus) og henge seg, deretter la seg bli kvalt. Se om denne planen hans fjerner den (Allahs hjelp) som får ham til å bli rasende.

22:16
Kopier teksten
وَكَذَٰلِكَ أَنْزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يُرِيدُ g

Og slik åpenbarte Vi denne (Koranen) i form av innlysende bevis. Og sannelig, Allah rettleder den Han vil.

22:17
Kopier teksten
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئِينَ وَالنَّصَارَىٰ وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ h

Sannelig, de som er troende, og de som er jøder, og sabeerne (stjernetilbederne) og de kristne og zoroasterne og de som er flergudsdyrkere, sannelig, Allah vil dømme mellom dem på oppstandelsens dag. Sannelig, Allah er øyenvitne til alle ting.

22:18
Kopier teksten
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَسْجُدُ لَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُ وَالْجِبَالُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ وَكَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ ۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ الْعَذَابُ ۗ وَمَنْ يُهِنِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ مُكْرِمٍ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ ۩ i

Har du ikke sett at alt (hele skaperverket) kneler med ansiktet ned for Allah – alle som i himlene og alle som på jorden er, og solen og månen og stjernene og fjellene og trærne og dyrene og mange blant menneskene? Og det er mange (mennesker) som er slik at pinen er fastslått over dem (takket være deres vantro og flerguderi). Og den Allah nedverdiger, ham kan ingen gi ære! Sannelig, Allah gjør som Han vil.

22:19
Kopier teksten
هَٰذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِنْ نَارٍ يُصَبُّ مِنْ فَوْقِ رُءُوسِهِمُ الْحَمِيمُ j

Dette er de to partier som krangler om Herren sin; de som er blitt vantro, for dem har helvetes ilds klær blitt klipt opp (og skreddersydd), kokende vann vil bli helt over deres hode,

22:20
Kopier teksten
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ k

som vil få alt i deres mage og huden (deres) til å smelte.

22:21
Kopier teksten
وَلَهُمْ مَقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ l

Og det vil være klubber av jern for (å slå) dem (med i hodet).

22:22
Kopier teksten
كُلَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ m

Hver gang de bestemmer seg for å komme ut derfra på grunn av heftig lidelse, vil de bli brakt tilbake til den, (det vil bli sagt til dem:) «Smak på den voldsomme ildens pine!»

22:23
Kopier teksten
إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِنْ ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا ۖ وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ n

Sannelig, Allah vil føre dem som antar troen og handler rettskaffent, inn i hager som det flyter elver under, der vil de bli utsmykket med gullarmbånd og perler, og deres antrekk der vil være silke.

22:24
Kopier teksten
وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَىٰ صِرَاطِ الْحَمِيدِ o

Og de ble rettledet til det rene ordet, og de ble veiledet til den foretrukne vei (islams vei).

22:25
Kopier teksten
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَيَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ الَّذِي جَعَلْنَاهُ لِلنَّاسِ سَوَاءً الْعَاكِفُ فِيهِ وَالْبَادِ ۚ وَمَنْ يُرِدْ فِيهِ بِإِلْحَادٍ بِظُلْمٍ نُذِقْهُ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ p

Sannelig, de som viser vantro og hindrer andre fra Allahs vei og den hellige moskeen (Ka‛bah), som Vi har gjort lik for alle mennesker, (det er ingen forskjell) på dens beboere og besøkende, og den som bestemmer seg for å gå krokveier i den på urett vis (vanhellige de fastsatte grensene og rettighetene i det fredlyste sted), ham vil Vi la smake en smertelig pine.

22:26
Kopier teksten
وَإِذْ بَوَّأْنَا لِإِبْرَاهِيمَ مَكَانَ الْبَيْتِ أَنْ لَا تُشْرِكْ بِي شَيْئًا وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ q

Og (kom i hu den tid) da Vi for Abraham fastsatte husets sted (for gjenoppbyggingen av Ka‛bah og befalte ham): «Ikke likestill noe som helst med Meg! Og hold huset Mitt rent (etter dets gjenoppbygging) for dem som vandrer rundt det, og dem som står der, og dem som bøyer seg der, og dem som kneler med ansiktet ned der!»

22:27
Kopier teksten
وَأَذِّنْ فِي النَّاسِ بِالْحَجِّ يَأْتُوكَ رِجَالًا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٍ يَأْتِينَ مِنْ كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٍ r

Og kunngjør høyt blant folk om pilegrimsferden; de vil komme til deg til fots og (ridende) på magre kameler, som kommer langveisfra,

22:28
Kopier teksten
لِيَشْهَدُوا مَنَافِعَ لَهُمْ وَيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَعْلُومَاتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِيمَةِ الْأَنْعَامِ ۖ فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْبَائِسَ الْفَقِيرَ s

slik at de kan nå sine fordeler og påkalle Allahs navn (under slaktingen) på de fastsatte dagene (for ofring) over de firbente dyrene (kveget) som Han har forsynt dem med. Spis av det, og bespis de sorgfulle trengende også.

22:29
Kopier teksten
ثُمَّ لْيَقْضُوا تَفَثَهُمْ وَلْيُوفُوا نُذُورَهُمْ وَلْيَطَّوَّفُوا بِالْبَيْتِ الْعَتِيقِ t

Deretter må de rense seg for smuss (ved å klippe håret og neglene når de trer ut av tilstanden ihrām) og fullføre sine løfter (eller pilegrimsferdens gjenstående pålagte ritualer) og vandre rundt det gamle hus (Ka‛bah ved å utføre den pålagte besøksvandringen*).

* Besøksvandringen vil si tawāf az ziyārah (også kjent som tawāf al ifādah), som det er pålagt enhver pilegrim å utføre under pilegrimsferden. Dens bestemte tid er den tiende av żol hijjah, men den kan også utføres den ellevte eller den tolvte ved en gyldig grunn.

22:30
Kopier teksten
ذَٰلِكَ وَمَنْ يُعَظِّمْ حُرُمَاتِ اللَّهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ عِنْدَ رَبِّهِ ۗ وَأُحِلَّتْ لَكُمُ الْأَنْعَامُ إِلَّا مَا يُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ ۖ فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْأَوْثَانِ وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ u

Dette er (påbudet)! Hvis noen ærer Allahs fredhellige ting, så er det bedre for ham i hans Herres øyne. Og kveget er blitt gjort lovlig for dere, unntatt dem hvis forbud er blitt resitert for dere. Hold dere alltid unna avgudsstatuenes urenhet, og avhold dere fra det løgnaktige ord.

22:31
Kopier teksten
حُنَفَاءَ لِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ ۚ وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ السَّمَاءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ أَوْ تَهْوِي بِهِ الرِّيحُ فِي مَكَانٍ سَحِيقٍ v

Vie dere fullstendig til Allah alene ved å ikke likestille (noe) med Ham! Og den som likestiller noe med Allah, han er som om han falt ned fra himmelen og fuglene snapper ham opp eller at vinden blåser ham langt av sted og kaster ham ned.

22:32
Kopier teksten
ذَٰلِكَ وَمَنْ يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِنْ تَقْوَى الْقُلُوبِ w

Dette er (påbudet)! Hvis noen ærer Allahs tegn (levende vesener, minnestedene, de hellige stedene, lovbestemmelser og befalte ritualer, som blir holdt høyt på grunn av tilknytning og relasjon til Allah eller de gudhengivne), så er denne (respekten) fra hjertets gudfryktighet (bare de hvis hjerte er blitt velsignet med gudfryktighet, klarer å utføre denne aktelsen).

22:33
Kopier teksten
لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ x

Det er for dere nytte i disse (offerdyrene) til en fastsatt tid; deretter må de bli ført til det gamle huset (til Ka‛bah for å bli slaktet).

22:34
Kopier teksten
وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا لِيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِيمَةِ الْأَنْعَامِ ۗ فَإِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ فَلَهُ أَسْلِمُوا ۗ وَبَشِّرِ الْمُخْبِتِينَ y

Og Vi har for ethvert samfunn fastsatt en ofring, slik at de skal påkalle Allahs navn (under slaktingen) over de firbente dyrene (kveget) som Allah har forsynt dem med. Deres tilbedelsesverdige Herre er Én (alene) Tilbedelsesverdig, så underkast dere Ham alene! Og (kjære elskede ﷺ!), bebud det gledelige budskapet til de ydmyke.

22:35
Kopier teksten
الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَالصَّابِرِينَ عَلَىٰ مَا أَصَابَهُمْ وَالْمُقِيمِي الصَّلَاةِ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ z

(Disse ydmyke er) de hvis hjerte begynner å bli fullt av frykt når Allah blir nevnt, og som er tålmodige med de vanskene som når dem, og som forretter tidebønnen og gir av det Vi har forsynt dem med.

22:36
Kopier teksten
وَالْبُدْنَ جَعَلْنَاهَا لَكُمْ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ لَكُمْ فِيهَا خَيْرٌ ۖ فَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا صَوَافَّ ۖ فَإِذَا وَجَبَتْ جُنُوبُهَا فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْقَانِعَ وَالْمُعْتَرَّ ۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرْنَاهَا لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ A

Og Vi har gjort de større offerdyrene (kameler, kuer og lignende) blant Allahs tegn for dere, i dem er det gode for dere. Så still dem i rekke, og påkall Allahs navn over dem (under slaktingen ved å slakte dem med spyd), og når de faller ned på sin flanke, spis av dem, og bespis dem som sitter fredfylt (i tålmod), og de (trengende) som spør. Slik har vi underordnet dem dere, sånn at dere må vise takknemlighet.

22:37
Kopier teksten
لَنْ يَنَالَ اللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَاؤُهَا وَلَٰكِنْ يَنَالُهُ التَّقْوَىٰ مِنْكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمْ لِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَاكُمْ ۗ وَبَشِّرِ الْمُحْسِنِينَ B

Aldri når deres (offerdyrenes) kjøtt og ei heller blod Allah, men derimot når gudfryktigheten deres Ham. Slik har Allah gjort dem dere underordnet, sånn at dere skal si Allahs storhet på den måten som Han har veiledet dere. Og bebud det gledelige budskapet til de åndelig fortreffelige.

22:38
Kopier teksten
إِنَّ اللَّهَ يُدَافِعُ عَنِ الَّذِينَ آمَنُوا ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُورٍ C

Sannelig, Allah fjerner (fiendenes listige påfunn og onde) fra de troende. Sannelig, Allah liker ikke noen sviker (og) utakknemlig.

22:39
Kopier teksten
أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ D

Det er gitt tillatelse (til kamp i selvforsvar mot uorden og undertrykkelse) til dem som blir kjempet mot (på urett vis), fordi det er blitt begått ondskap mot dem. Og sannelig, Allah er allevnende til å hjelpe dem (dem som opplever ondskap).

22:40
Kopier teksten
الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَنْ يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ ۗ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا ۗ وَلَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ E

(Disse som lever undertrykket i ondskap, er) de som ble drevet ut fra hjemmene sine uten noen rettferdig grunn, men bare fordi de sa: «Herren vår er Allah (de nektet å underkaste seg falskhetens lydighet)!» Og hvis Allah ikke hadde fjernet menneskegrupper, noen av dem ved andre (gjennom kamp og revolusjonerende strev), ville klostrene og kirkene og synagogene og moskeene (alle levemåters religiøse bedehus og institutter) vært ødelagt hvori Allahs navn blir nevnt rikelig. Og den som hjelper Allah (Allahs utvalgte levemåte), ham hjelper i sannhet Allah. Sannelig, Allah er visselig overhendig, allmektig (samfunnets velvære kan overleve og vare først når man revolusjonerer ved å la sannheten støte sammen med falskheten).

22:41
Kopier teksten
الَّذِينَ إِنْ مَكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ وَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ ۗ وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ F

(Disse sannhetens folk er) de som hvis Vi gir dem autoritet i landet, (så ordner de et system) for tidebønnens forrettelse og (tilrettelegger et system) for det pålagte bidraget og pålegger det rette (og det fromme i hele samfunnet) og forbyr (folk) det urette. Og alle affærers ende hviler i Allahs makt.

22:42
Kopier teksten
وَإِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَثَمُودُ G

Og hvis de (vantro) forsverger deg, så forsverget også Noahs folk, og ‛Ād og Thamōd (sine sendebud) før dem også,

22:43
Kopier teksten
وَقَوْمُ إِبْرَاهِيمَ وَقَوْمُ لُوطٍ H

og Abrahams folk og Lots folk

22:44
Kopier teksten
وَأَصْحَابُ مَدْيَنَ ۖ وَكُذِّبَ مُوسَىٰ فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ I

og Midjans beboere (forsverget også), og Moses ble også forsverget. Jeg ga alle disse vantro utsettelse, men så tok Jeg dem fatt! (Fortell) nå, hvordan var vel min pine!

22:45
Kopier teksten
فَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَبِئْرٍ مُعَطَّلَةٍ وَقَصْرٍ مَشِيدٍ J

Hvor mange byer har Vi ikke tilintetgjort mens de var ondskapsfulle? Nå ligger de falne i ruiner. Og hvor mange brønner ble ikke forlatt øde (av byenes tilintetgjørelse), og hvor mange velbygde slott ligger ikke i ruiner?

22:46
Kopier teksten
أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا ۖ فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَٰكِنْ تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ K

Har de da ikke reist omkring på jorden? (Kanskje skulle, av at de så de ruinene) deres hjerte bli slik at de kunne ha forstått ved dem, eller ørene bli slik at de kunne ha hørt (sannhetens ord) ved dem? Men sannheten er at slikes øyne ikke er blinde; derimot blir hjertet i deres bryst blindt.

22:47
Kopier teksten
وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَنْ يُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ ۚ وَإِنَّ يَوْمًا عِنْدَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ L

Og de ber deg om å framskynde pinen, men Allah bryter aldri løftet Sitt! Og en dag (pinens en dag) er lik tusen år hos Herren din (når pinens tid vil ankomme), ifølge deres regnemetode.

22:48
Kopier teksten
وَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ M

Og hvor mange byer har Jeg ikke gitt utsettelse til, enda de var ondskapsfulle? Men så tok Jeg dem fatt (med pinen), og hos Meg vil ferden (enhvers ferd) ta slutt!

22:49
Kopier teksten
قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ N

Si: «Å, dere mennesker! Jeg er kun en soleklar advarer for dere (mot Allahs pine)!»

22:50
Kopier teksten
فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ O

De som antar troen og handler rettskaffent, for dem er det tilgivelse og (i tillegg) en ærefull forsyning.

22:51
Kopier teksten
وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ P

Og de som strever mot (for å gjendrive) Våre vers, med den tanken at de vil forhindre (Oss), disse er helvetes folk.

22:52
Kopier teksten
وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَسُولٍ وَلَا نَبِيٍّ إِلَّا إِذَا تَمَنَّىٰ أَلْقَى الشَّيْطَانُ فِي أُمْنِيَّتِهِ فَيَنْسَخُ اللَّهُ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ ثُمَّ يُحْكِمُ اللَّهُ آيَاتِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ Q

Og Vi har ikke sendt et eneste sendebud og ei heller en eneste profet før deg uten at (alle opplevde dette skje): Når han (sendebudet eller profeten) resiterte (Allahs ord), så innga Satan (falsk tvil og ugudelige tanker i menneskenes sinn) om det ord som ble resitert (av sendebudet eller profeten). Allah gjør det (de djevelske fristelsene som) Satan inngir (i lytternes tanker), sviktende. Deretter gjør Allah Sine vers grunnfestet (i de troendes hjerte), og Allah er allvitende, mest vis.

22:53
Kopier teksten
لِيَجْعَلَ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِتْنَةً لِلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ ۗ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَفِي شِقَاقٍ بَعِيدٍ R

(Dette skjer) for at Allah skal gjøre til test det (falsk tvil og ugudelige tanker) som Satan inngir (i menneskers sinn) for dem som har (hykleriets) sykdom i sitt hjerte, og dem hvis hjerte er forherdet (av vantro og fiendtlighet), sannelig, de ondsinnede er fanget i en alvorlig opposisjon,

22:54
Kopier teksten
وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَيُؤْمِنُوا بِهِ فَتُخْبِتَ لَهُ قُلُوبُهُمْ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَهَادِ الَّذِينَ آمَنُوا إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ S

og for at de som er blitt gitt (den sanne) viten, skal vite at den (åpenbaringen som profeten har resitert) er (basert på) sannheten fra Herren din, sånn at de må anta troen på den (og gjendrive de djevelske fristelsene), og for at deres hjerte skal vise ydmykhet for Herren. Og sannelig, Allah rettleder visselig de troende til den rette veien.

22:55
Kopier teksten
وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي مِرْيَةٍ مِنْهُ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً أَوْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍ T

Og de vantro vil alltid være i tvil om den (Koranen), helt til timen overraskende kommer over dem eller den dagens pine som det ikke finnes mulighet til å berge seg fra, kommer over dem.

22:56
Kopier teksten
الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ ۚ فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ U

Kongemakten vil tilhøre kun Allah på denne dagen! Han vil dømme mellom dem. De som antok troen og handlet rettskaffent, vil være (bo) i den evige lykksalighetens hager.

22:57
Kopier teksten
وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ V

Men de som viser vantro og forsverger Våre åpenbaringer, for dem vil det være en nedverdigende pine!

22:58
Kopier teksten
وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ مَاتُوا لَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقًا حَسَنًا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ W

Og de som utvandret for Allahs sak (fra sitt hjemland) og derpå ble drept eller døde (ved å gjennomleve vanskene på sannhetens sti), dem vil Allah visselig gi en fortreffelig forsyning (i det hinsidige). Og sannelig, Allah er den beste Forsørgeren av alle!

22:59
Kopier teksten
لَيُدْخِلَنَّهُمْ مُدْخَلًا يَرْضَوْنَهُ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ X

Han vil i sannhet føre dem inn i et sted (Allahs veltilfredshetssted) som de vil bli tilfreds med. Og sannelig, Allah er allvitende, mest overbærende.

22:60
Kopier teksten
ذَٰلِكَ وَمَنْ عَاقَبَ بِمِثْلِ مَا عُوقِبَ بِهِ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيْهِ لَيَنْصُرَنَّهُ اللَّهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ Y

Dette er (påbudet)! Den som tar igjen akkurat like mye som den smerten som ble påført ham, og som det igjen blir gjort noen urett mot, den vil Allah visselig hjelpe. Sannelig, Allah er mest unnskyldende, mest tilgivende.

22:61
Kopier teksten
ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَأَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ Z

Dette fordi Allah får natten til å bli til dag og får dagen til å bli til natt. Og sannelig, Allah er allhørende, allseende.

22:62
Kopier teksten
ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ هُوَ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ 1

Dette fordi Allah alene er sannheten! Og sannelig, alt det de (vantro) tilber utenom Ham, er falskheten. Og i sannhet, Allah er den aller Høyeste, den Største.

22:63
Kopier teksten
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَتُصْبِحُ الْأَرْضُ مُخْضَرَّةً ۗ إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ 2

Har du da ikke sett at Allah sender ned vann fra himmelen og jorden blir grønn og frisk? Sannelig, Allah er mest vennlig, vel underrettet.

22:64
Kopier teksten
لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ 3

Ham tilhører alt det som i himlene og alt det som på jorden er. Og sannelig, Allah er den Selvtilstrekkelige, den all pris verdige.

22:65
Kopier teksten
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُمْ مَا فِي الْأَرْضِ وَالْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ وَيُمْسِكُ السَّمَاءَ أَنْ تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ 4

Har du da ikke sett at Allah for dere har underordnet alt som på jorden er, og skipene som seiler på hav (og elv) ved Hans befaling (lov), og at Han holder igjen himmelen (himmelrommets sfære) fra å falle på jorden (ved et kosmisk system), men kun ved Sin befaling (for når Han vil, så kommer de til å kollidere)? Sannelig, Allah er svært hjertevarm, evig nåderik mot menneskene.

22:66
Kopier teksten
وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۗ إِنَّ الْإِنْسَانَ لَكَفُورٌ 5

Og Han er Den som ga dere liv. Så får Han dere til å dø, og deretter vil Han gi dere liv på nytt. Sannelig, mennesket er svært utakknemlig!

22:67
Kopier teksten
لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا هُمْ نَاسِكُوهُ ۖ فَلَا يُنَازِعُنَّكَ فِي الْأَمْرِ ۚ وَادْعُ إِلَىٰ رَبِّكَ ۖ إِنَّكَ لَعَلَىٰ هُدًى مُسْتَقِيمٍ 6

Vi har for ethvert samfunn utnevnt en måte (Vår lovs påbud eller tilbedelsens og ofringens måte), og de må etterleve den. Disse bør aldri krangle med deg om befalingen (Allahs befaling). Og fortsett å invitere til Herren din. Sannelig, det er du som er på den rette veien.

22:68
Kopier teksten
وَإِنْ جَادَلُوكَ فَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ 7

Men hvis de krangler med deg, så si: «Allah vet svært vel om det dere gjør!»

22:69
Kopier teksten
اللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ 8

Allah vil dømme mellom dere på oppstandelsens dag om alt det dere var uenige om.

22:70
Kopier teksten
أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۗ إِنَّ ذَٰلِكَ فِي كِتَابٍ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ 9

Vet du da ikke at Allah vet om alt det som i himlene og på jorden er? Sannelig, dette er (skrevet ned) i boken (den beskyttede tavlen). Sannelig, dette er (svært) lett for Allah.

22:71
Kopier teksten
وَيَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَمَا لَيْسَ لَهُمْ بِهِ عِلْمٌ ۗ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ نَصِيرٍ a

Og de tilber utenom Allah disse (avgudsstatuene), som Han ikke har nedsendt noen autorisasjon for, og heller ikke vet de noe om det (hvilken ende avgudstilbedelsen vil bringe). Og de ondsinnede vil ikke ha en eneste hjelper (på oppstandelsens dag)!

22:72
Kopier teksten
وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ تَعْرِفُ فِي وُجُوهِ الَّذِينَ كَفَرُوا الْمُنْكَرَ ۖ يَكَادُونَ يَسْطُونَ بِالَّذِينَ يَتْلُونَ عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا ۗ قُلْ أَفَأُنَبِّئُكُمْ بِشَرٍّ مِنْ ذَٰلِكُمُ ۗ النَّارُ وَعَدَهَا اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ b

Og når Våre opplysende vers blir resitert for dem (de vantro), kan du tydelig se (tegn på) avsky (og mishag) i de vantros ansikt. Det virker som om det er like før de vil angripe dem som resiterer Våre vers for dem. Si: «(Å, dere vantro som blir opprørt!) Skal jeg underrette dere om noe som er enda mer opprivende enn det også? Det er ilden (helvetes ild), som Allah har lovet de vantro, og hvilken elendig avslutning på ferden det er.»

22:73
Kopier teksten
يَا أَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ ۚ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لَنْ يَخْلُقُوا ذُبَابًا وَلَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ ۖ وَإِنْ يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا لَا يَسْتَنْقِذُوهُ مِنْهُ ۚ ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُ c

Å, du menneskehet! En lignelse blir framlagt, så lytt nøye på den: Sannelig, de (avgudsstatuene) som dere tilber utenom Allah, de kan aldri skape en flue engang, selv om de hadde samlet seg alle sammen for den (oppgaven)! Og om fluen hadde snappet en ting fra dem, hadde de ikke maktet (så mye som) å få den befridd fra fluen. Hvor hjelpeløs søkeren (tilbederen) og den som blir oppsøkt (avguden), er!

22:74
Kopier teksten
مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ d

De (vantro) har ikke verdsatt Allah slik som Han fortjener å bli verdsatt. Sannelig, Allah er visselig overhendig, allmektig!

22:75
Kopier teksten
اللَّهُ يَصْطَفِي مِنَ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا وَمِنَ النَّاسِ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ e

Allah utvelger budbringere (av Sitt budskap) blant englene og blant menneskene. Sannelig, Allah er allhørende, allseende.

22:76
Kopier teksten
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۗ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ f

Han kjenner til alt det som er foran dem, og alt det som er bak dem, og alle affærer blir brakt tilbake til Ham.

22:77
Kopier teksten
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ۩ g

Å, dere troende! Fortsett å bøye dere og knele med ansiktet ned og å tilbe Herren deres, og fortsett å gjøre gode gjerninger, slik at dere må oppnå framgangen.

22:78
Kopier teksten
وَجَاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ ۚ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ ۚ مِلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ ۚ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِنْ قَبْلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ ۚ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ ۖ فَنِعْمَ الْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ النَّصِيرُ h

Og anstreng dere til det ytterste for Allah (Allahs kjærlighet og lydighet og for å bekjentgjøre og etablere Hans utvalgte levemåte, islam), slik Han har krav på. Han har utvalgt dere, og Han har ikke gjort levemåten snever for dere. (Dette er) deres far Abrahams levemåte (religion). Allah har kalt dere muslimer i de tidligere (skriftene) og i denne (Koranen) også, slik at dette (siste) Sendebudet (ﷺ) skal være vitne overfor dere og at dere skal være vitner overfor menneskeheten. Så (for å holde på denne rangen), forrett tidebønnen, og gi det pålagte bidraget, og hold fast ved Allah (Allahs favntak). Han er Velynderen deres! Hvilken herlig velynder, og hvilken herlig hjelper.